Jul
07
2009
Hmmpf,
am Sonntag habe ich meiner netten Skills Assessment Officer’in meine restlichen Dokumente geschickt. Also drei Arbeitszeugnisse, übersetzt und beglaubigt, dann meine “Recognition of prior Learning” Bewerbung. Meine beglaubigte Abschrift der Geburtsurkunde und mein auch beglaubigtes, übersetztes und kopiertes Abschlusszeugnis über meinen “Informatikkaufmann” hatte sie ja schon. Ich hab sogar noch eine extra Bestätigung von meiner Arbeit bekommen über meine Linux-Kenntnisse.
Ja heute in der früh habe ich die Antwort bekommen …
…
The documents attached are not complete
…
Wow, was für eine klare, eindeutige und unmissverständliche Aussage. Ein “Dieses XY-Dokument fehlt” wäre wohl zuviel verlangt 🙁
Ich krieg noch die Krise …
Jul
01
2009
Tagchen ihr,
momentan bin ich gerade etwas entnervt.
Ich bin ja gerade dabei meine Berufsanerkennung durchzuführen. Nur leider erschleicht mich immer mehr das Gefühl, dass die australische Computerbehörde mich nicht will 🙁
Da ich ja doch recht viel Erfahrung mit Computern habe und so, dachte ich eigentlich, dass das ein leichtes wird so eine Anerkennung zu bekommen, aber gib acht kleiner Muck, täusch dich nicht *deprimiert bin*
Gerade im Moment habe ich meinen ersten von zwei Projektreporten fertig übersetzt und meiner lieben Arbeitskollegin zum kontrollieren gegeben. Zum Glück hilft mir Rebecca 🙂 Wäre ja noch schöner, wenn ich diese Reporte durch einen zertifzierten Übersetzer für ein Schweinegeld übersetzen lassen muss. Aber was solls …
Apropos Übersetzung: 🙂 Danke Chef
http://www.focus.de/reisen/reisefuehrer/australien/queensland/slang-quiz-australien-roo-und-piss-zum-barbie_aid_406452.html